Dende l’asociación El Teixu, Rede pal Estudiu y Defensa de la Llingua Asturllionesa, cumo defensora de los derechos llingüísticos de los falantes de llionés, vémonos na obrigación de responder a los comentarios feitos el miércoles pasáu pol presidente de la Deputación de Llión, Juan Martínez Majo.

El que los ciudadanos usen las distintas llinguas d’España pa expresase en y conas instituciones

que los representan ye un exerciciu de llibertá básicu que namás puede ser cuestionáu por una

persona qu'inda nun entendíu los principios más básicos de la democracia. Por ello, las

cualificaciones de «lamentable», «bochornoso» y «vergonzoso» que dedicóu’l presidente de la

Deputación de Llión, Juan Martínez Majo, al usu de distintas llinguas nel Senáu tienen que ser

respondidas por toos aquellos qu’aspiren a apagar definitivamente los ecos qu'inda nun fuenon

aplacaos de los tiempos predemocráticos. N’efecto, las manifestaciones públicas ou privadas

nas diferentes llinguas d’España nun han de producir reacciones de repilu visceral tan torpes

cumo la manifestada pol señor Martínez Majo. Nun taba de más recorda-y que ye la propia

Constitución Española la que cualifica la diversidá llingüística d’España cumo «un padremuñu

cultural que va ser obxectu de respectu especial y protección». Y cómo, si nun ye fomentando’l

sou usu con dignidá plena, pensará'l presidente de la Deputación de Llión que se protexen las

llinguas de España y se manifiesta'l respectu especial por ellas que garante’l textu constitucional.

Parez estraño –pero ta a la vista– que depués de más de 37 años de vixencia de la Constitución

de 1978, dellos de los sous defensores sedicentes nun asumieran, tovía, dellos de los sous

principios básicos. Lo que fai sospechar, cuando menos, que la súa defensa de los valores

constitucionales queda nuna declaración de intenciones tan balera cumo postiza y engañosa.

Por ello, recomendamos al señor Martínez Majo qu’aproveche la oportunidá que-y da’l sou

pasu pol Senáu pa curar los prexuicios malsanos que carez y procure, d'eiquí p'alantre, nun

faltar al respectu de los ciudadanos a los que representa con afirmaciones anacrónicas y más

propias de tiempos preconstitucionales. Y aguardamos qu’entienda que mucho más grave que

las molestias que-y pueda causar el fechu de que «cada uno use la lengua que le da la gana» ye

la negación continuada de los derechos llingüísticos más básicos de los ciudadanos de Llión.

Na provincia de Llión fálanse –xunto al castellanu– las llinguas gallega (ou gallegoportuguesa)

y llionesa (ou asturllionesa). Si bien son minoritarias en númaru de falantes respecto al

castellanu, las áreas onde inda se mantienen cumo llinguas patrimoniales de parte de los sous

habitantes abarcan más del 50% de la superficie provincial. Apesar d'ello las alministraciones

provincial y autonómica decidienon siguir fieles a los malos usos heredaos de los tiempos

predemocráticos y, chegaos al añu 2016, inda nun dienon nengún pasu na dignificación

d’entrambas llinguas. Ye elocuente que l’artículu 5.2 del Estatutu de Autonomía («El llionés va

ser obxectu de protección específica por parte de las instituciones pol sou valor particular

dientro del padremuñu llingüísticu de la Comunidá. La súa protección, usu y promoción van

ser obxectu de regulación») y el 5.3 («Gozará de respectu y protección la llingua gallega nos

llugares onde s'utilice habitualmente»), aprobaos nel añu 2007, inda nun recibieran un

desenvolvimientu normativu, lo que los fai carecer d’aplicación práctica. Esti fechu contrasta

cona situación nos territorios vecinos. En Galicia el gallegu ye oficial y n’Asturias, anque con un

reconocimientu llegal insuficiente, garántense una serie de derechos y desenvuélvense mididas

normalizadoras nas zonas onde se fala. En cuanto al asturllionés, n’Asturias ta protexíu por una

llei específica, un serviciu autonómicu de normalización llingüística y una serie d'ordenanzas y

organismos públicos en bien de conceyos. Pasando la frontera p’hacía Portugal, el conceyu de

Miranda del Douru disfruta igualmente d’una llei que reconez unos derechos mínimos a los

falantes de mirandés (nome local del asturllionés) y describe unas lliñas políticas

normalizadoras básicas.

Hasta agora, las mididas encaminadas a dignificar las llinguas asturllionesa y gallega –y por

tanto a los sous falantes– nacienon del esfuerzu voluntariosu d’asociaciones ou ayuntamientos,

nos que la realidá cotidiana impúxose a los residuos ideolóxicos qu’inda constriñen la

mentalidá de dellos alministradores. La Deputación provincial en nengún momentu

representóu un apoyu válidu pa las iniciativas desenvueltas con estos fines, apesar de tratase

d’una reclamación de derechos esenciales, garantida polas lleis y que, amás, asienta nuna

demanda social creciente y bien demostrada. Desgraciadamente, las afirmaciones ofensivas

vertidas pol señor Martínez Majo son una mera anécdota dientro del escuru historial de

despreciu p’hacía las llinguas de Llión qu’acumula la Deputación provincial. Las palabras

«lamentable», «bochornoso» y «vergonzoso» describen con mucho más aciertu la desigualdá en

materia de derechos llingüísticos que perpetúan de manera consciente la Deputación de Llión y

la Xunta de Castiella y Llión.

El Teixu, Rede pal Estudiu y Defensa de la Llingua Asturllionesa ye una asociación fundada en

2007 n’Estorga por xente de La Tierra de Miranda, Zamora, Llión y Asturias pa defender

l’asturllionés dende la súa unidá y el respectu a las variedades internas. Pa ello desenvuelve

actividades d’estudiu, divulgación y promoción por todu l’ámbitu del idioma.

El Teixu. Rede pal Estudiu y Defensa de la Llingua Asturllionesa

www.elteixu.org · Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo.

Respuesta a los comentarios del Presidente de la Diputación

de León, Juan Martínez Majo, en contra del libre uso de las

diversas lenguas de España en el Senado

Desde la asociación

El Teixu, Rede pal Estudiu y Defensa de la Llingua Asturllionesa, como

defensora de los derechos lingüísticos de los hablantes de leonés, nos vemos en la obligación de

responder a los comentarios vertidos el pasado miércoles por el presidente de la Diputación de

León, Juan Martínez Majo.

El que los ciudadanos usen las distintas lenguas de España para expresarse en y con las

instituciones que los representan es un ejercicio de libertad básico que solo puede ser

cuestionado por quienes aún no han entendido los principios más básicos de la democracia. Por

ello, las calificaciones de «lamentable», «bochornoso» y «vergonzoso» que dedicó el presidente

de la Diputación de León, Juan Martínez Majo, al uso de distintas lenguas en el Senado deben

ser respondidas por todos aquellos que aspiren a apagar definitivamente los ecos aún no

aplacados de los tiempos predemocráticos. En efecto, las manifestaciones públicas o privadas en

las diferentes lenguas de España no deberían producir reacciones de repeluzno visceral tan

torpes como la manifestada por el señor Martínez Majo. No estará de más recordarle que es la

propia Constitución Española la que califica la diversidad lingüística de España como «un

patrimonio cultural que será objeto de especial respeto y protección». Y cómo, si no es

fomentando su uso con plena dignidad, pensará el presidente de la Diputación de León que se

protegen las lenguas de España y se manifiesta el especial respeto por ellas que garantiza el

texto constitucional. Parece extraño –pero a la vista está– que tras más de 37 años de vigencia de

la Constitución de 1978, algunos de sus sedicentes defensores no hayan asumido, todavía,

algunos de sus principios básicos. Lo cual hace sospechar, cuando menos, que su defensa de los

valores constitucionales se queda en una declaración de intenciones tan vacua como postiza y

engañosa. Por ello, recomendamos al señor Martínez Majo que aproveche la oportunidad que le

brinda su paso por el Senado para curar los prejuicios malsanos que lo aquejan y procure, de

ahora en adelante, no faltar al respeto de los ciudadanos a los que representa con afirmaciones

anacrónicas y más propias de tiempos preconstitucionales. Y esperamos que entienda que

mucho más grave que las molestias que le pueda causar el hecho de que «cada uno use la

lengua que le da la gana» es la negación continuada de los derechos lingüísticos más básicos de

los ciudadanos de León.

En la provincia de León se hablan –junto con el castellano– las lenguas gallega (o

gallegoportuguesa) y leonesa (o asturleonesa). Si bien son minoritarias en número de hablantes

respecto al castellano, las áreas en las que aún se mantienen como lenguas patrimoniales de

parte de sus habitantes abarcan más del 50% de la superficie provincial. Pese a ello las

administraciones provincial y autonómica han decidido seguir fieles a los malos usos heredados

de los tiempos predemocráticos y, llegados al año 2016, aún no han dado ningún paso en la

dignificación de ambas lenguas. Es elocuente que el artículo 5.2 del Estatuto de Autonomía («El

leonés será objeto de protección específica por parte de las instituciones por su particular valor

dentro del patrimonio lingüístico de la Comunidad. Su protección, uso y promoción serán

objeto de regulación») y el 5.3 («Gozará de respeto y protección la lengua gallega en los lugares

en que habitualmente se utilice»), aprobados en el año 2007, aún no hayan recibido un

desarrollo normativo, lo cual los hace carecer de aplicación práctica. Este hecho contrasta con la

situación en los territorios vecinos. En Galicia el gallego es oficial y en Asturias, aunque con un

reconocimiento legal insuficiente, se garantizan una serie de derechos y se desarrollan medidas

normalizadoras en las zonas donde se habla. En cuanto al asturleonés, en Asturias está

protegido por una ley específica, un servicio autonómico de normalización lingüística y una

serie de ordenanzas y organismos públicos en numerosos municipios. Pasando la frontera hacia

Portugal, el municipio de Miranda del Douro disfruta igualmente de una ley que reconoce unos

derechos mínimos a los hablantes de mirandés (nombre local del asturleonés) y describe unas

líneas políticas normalizadoras básicas.

Hasta ahora, las medidas encaminadas a dignificar las lenguas asturleonesa y gallega –y por

tanto a sus hablantes– han nacido del esfuerzo voluntarioso de asociaciones o ayuntamientos,

en los que la realidad cotidiana se ha impuesto a los residuos ideológicos que aún constriñen la

mentalidad de algunos administradores. La Diputación provincial en ningún momento ha

representado un apoyo válido para las iniciativas desenvueltas con estos fines, pese a tratarse

de una reclamación de derechos esenciales, garantizada por las leyes y que, además, se asienta

en una creciente y bien demostrada demanda social. Desgraciadamente, las ofensivas

afirmaciones vertidas por el señor Martínez Majo son una mera anécdota dentro del oscuro

historial de desprecio hacia las lenguas de León que acumula la Diputación provincial. Las

palabras «lamentable», «bochornoso» y «vergonzoso» describen con mucho más acierto la

desigualdad en materia de derechos lingüísticos que perpetúan de manera consciente la

Diputación de León y la Junta de Castilla y León.

El Teixu, Rede pal Estudiu y Defensa de la Llingua Asturllionesa es una asociación fundada en

2007 en Astorga/Estorga por gente de La Tierra de Miranda, Zamora, Llión/León y Asturias

para defender el asturleonés desde su unidad y el respeto a las variedades internas. Para ello

desarrolla actividades de estudio, divulgación y promoción por todo el ámbito del idioma.

APEDANICA pide al Ministerio de Defensa todo sobre el criptosistma TrueCrypt

CRIPTÓLOGO Dr. (PhD) Miguel Gallardo Tel.  902998352 Email apedanica.ong@gmail.com Asociación APEDANICA...

CNI e INCIBE deben publicar datos y costes de descifrar para el Juzgado

Dr. (PhD) Miguel Gallardo PERITO Tel.  (+34) 902998352 E-mail: apedanica.ong@gmail.com Asociación...

REVERENDO & THE NEW PREACHERS + LA GUERRERO en El Junco 5.9.19 RESEÑA en www.miguelgallardo.es/reverendo.pdf

Comentada en https://twitter.com/miguelgallardo/status/1169902496539561984 El Reverendo es…. inefable, es decir, que no...

DEFICIENTES CONTROLES ESTATALES EN SUS PROPIOS MODIFICADOS DE OBRAS ENTRE 2014-2016

 Preocupante el Informe nº 1328, del Tribunal de Cuentas, respecto...

Concierto benéfico "Música contra la Corrupción"

Ilmo Sr. D. Alfredo Canteli. Alcalde de Oviedo    Nos dirigimos a...

Inmigración ilegal, derechos humanos

Sánchez Fornet 28 de agosto de 2019 Un náufrago tiene que ser...

Mar Sánchez Sierra CONVIERTE LA PRESIDENCIA DE LA XUNTA con su cargo y acciones en una pirámide de acoso judicial, persecución institucional, amenazas y coacciones utilizando altos cargos de la Xunta contra Miguel Delgado Director de Xornal Galicia y Presidente de Pladesemapesga.


Otros articulos relacionados.....