Lenguas Minoritarias y Coficiales por José Antonio Sierra

Ratio: 0 / 5

Inicio desactivadoInicio desactivadoInicio desactivadoInicio desactivadoInicio desactivado

Ratio: 0 / 5

Inicio desactivadoInicio desactivadoInicio desactivadoInicio desactivadoInicio desactivado

La revista Nature dio con la respuesta a este enigma y explicó que se trata de “una profunda sordera neurosensorial no sindrómica debida a una mutación autosómica recesiva en el locus DFNB3”. Esto significa que el que no pertenece a una familia totalmente sorda, tiene un hermano, un hijo o un amigo que no puede oír.

Ratio: 0 / 5

Inicio desactivadoInicio desactivadoInicio desactivadoInicio desactivadoInicio desactivado
Sol Picó One hit wonders rojobarcelonaL’Institut Ramon Llull presenta un any més l’Avignon à la Catalane, programa que impulsa des de l’any 2012 en el marc de l’OFF del prestigiós Festival d’Avinyó per acostar l’escena catalana i balear contemporània al públic i als professionals francesos i d’arreu del món. Aquesta edició ha comptat amb la col·laboració de l’Institut d’Estudis Baleàrics.

Ratio: 0 / 5

Inicio desactivadoInicio desactivadoInicio desactivadoInicio desactivadoInicio desactivado

Aunque hasta el momento no se saben los detalles de la funcionalidad, pero al parecer, el texto se traducirá al idioma por defecto de la cuenta que se esté utilizando.

También se desconoce si se llevará a cabo como una opción propia o se hará a través de terceros como Facebook, que utiliza Microsoft-Bing para traducir las publicaciones en su plataforma.

Ratio: 0 / 5

Inicio desactivadoInicio desactivadoInicio desactivadoInicio desactivadoInicio desactivado

El Tribunal Superior de Justicia de Navarra (TSJN) ha levantado la suspensión cautelar decretada por un juez contra los cambios de modelo lingüísticos aprobados para las escuelas infantiles de Pamplona.

Premios de las Olimpiadas de Latín y Griego

Xornal de Galicia  14 Junio 2016  Sección; Especiales 240 votos

Ratio: 0 / 5

Inicio desactivadoInicio desactivadoInicio desactivadoInicio desactivadoInicio desactivado

La Sociedad Española de Estudios Clásicos entregó ayer en la Universidad de Murcia (UMU) los galardones de la X Olimpiada de Lenguas Clásicas para estudiantes de 2º de Bachillerato de la Región.

El primer premio, tanto en la modalidad de latín como en la de griego, recayó en Aleksandrina Veselinova Georgieva, alumna del IES Mariano Baquero (Murcia).

El congreso de sociolingüística reúne en la UMU a más de mil asistentes

Xornal de Galicia  14 Junio 2016  Sección; Especiales 191 votos

Ratio: 0 / 5

Inicio desactivadoInicio desactivadoInicio desactivadoInicio desactivadoInicio desactivado

La Universidad de Murcia (UMU) celebra del 15 al 18 de junio el 21 Simposio Sociolingüístico, un congreso internacional para el debate acerca de los elementos de la sociedad que influyen en el lenguaje.

El congreso, que está organizado por los departamentos de Filología Inglesa y de Lengua Española y Lingüística General de la UMU, cuenta con la inscripción de más de mil personas.

Ratio: 0 / 5

Inicio desactivadoInicio desactivadoInicio desactivadoInicio desactivadoInicio desactivado

La Sala de lo Social del Tribunal Supremo permitirá a los pilotos hablar en español y no en inglés en sus comunicaciones con los controladores aéreos siempre que todos los interlocutores u oyentes tengan este idioma como lengua nativa.

La sentencia resuelve el conflicto entre los pilotos y Air Nostrum -380 trabajadores- que comenzó cuando la compañía les envió, el 25-1-2014, una circular comunicándoles que, a requerimiento de la Agencia Estatal de Seguridad Aérea, todas las conversaciones ATC (Air Traffic Control) en todos los vuelos de la compañía se tendrían que realizar en inglés. Meses más tarde, matizó dicha orden indicándoles que sólo sería obligatorio el uso de dicho idioma cuando en la misma frecuencia de comunicaciones intervinieran tripulaciones hispano y no hispanohablantes, y, además, en los vuelos de Madrid, Barcelona, Palma o Canarias, tal como recomiendan los organismos internacionales.

El Sindicato Español de Pilotos de Líneas Aéreas presentó una demanda en la que solicitaba que se anulara la decisión de la empresa por ser contraria al Convenio de Telecomunicaciones Aeronáuticas, al Reglamento de Circulación Aérea y a la Constitución. En la misma pedía que se declarara la facultad de los pilotos de utilizar el castellano en las comunicaciones aeroterrestres en territorio español y el inglés cuando entiendan que es más adecuado en función de los interlocutores de la frecuencia en que tiene lugar la comunicación ATC.

Los 8 anglicismos básicos que necesitas comprender en la Eurocopa

Xornal de Galicia  10 Junio 2016  Sección; Especiales 515 votos

Ratio: 0 / 5

Inicio desactivadoInicio desactivadoInicio desactivadoInicio desactivadoInicio desactivado

Tras cuatro años esperando, la Eurocopa está a punto de empezar. Y aunque en esta edición es Francia el país anfitrión de uno de los eventos más destacados del verano, no hay que olvidar el origen inglés del deporte rey. Por ello, Engoo, academia online de inglés, aprovecha la ocasión para recordar 8 anglicismos que oirás (y a buen seguro usarás) en esta Eurocopa. Porque no todo va a ser cantar aquello de ‘yo soy español’, ¿verdad?

panamax, con minúscula inicial

Xornal de Galicia  08 Junio 2016  Sección; Especiales 192 votos

Ratio: 0 / 5

Inicio desactivadoInicio desactivadoInicio desactivadoInicio desactivadoInicio desactivado
La forma panamax, con minúscula inicial, es preferible a Panamax para referirse a los barcos que por sus dimensiones máximas pueden circular a través del canal de Panamá.
Es habitual leer en distintos periódicos noticias como «Enviar un barco “Panamax” a un puerto de la Argentina a cargar un completo de soja cuesta un total de 421 000 dólares», «El Post-Panamax que hará el trayecto inicial…» o «El Neopanamax tiene una capacidad máxima de 9400 contenedores».

Ratio: 0 / 5

Inicio desactivadoInicio desactivadoInicio desactivadoInicio desactivadoInicio desactivado

El 31 de mayo de 2016, Chengdu, provincia de Sichuan, en la escuela secundaria
Jitou, los estudiantes de tercer grado de secundaria juegan en el aula al
"mahjong inglés". Este juego está formado por las 26 letras del alfabeto inglés,
y la frecuencia en la que aparece de cada letra es diferente.

Ratio: 0 / 5

Inicio desactivadoInicio desactivadoInicio desactivadoInicio desactivadoInicio desactivado

Lenguas indigenas MILIMA20141221 0008 1De esta manera se reforma la Ley Federal de Telecomunicaciones y Radiodifusión, que solo contemplaba el idioma castellano en las emisiones radiales, en detrimento de una treintena de lenguas nativas.

En sus transmisiones, las estaciones radiodifusoras de los concesionarios podrán hacer uso de cualquiera de las leguas nacionales de conformidad con las disposiciones legales aplicables.

Ratio: 0 / 5

Inicio desactivadoInicio desactivadoInicio desactivadoInicio desactivadoInicio desactivado

La Real Academia de Cultura Valenciana ha celebrado este lunes la Junta General Ordinaria del mes de mayo, entre cuyos puntos del Orden del Día se encontraba la votación de la Declaració Conjunta de President de l’Acadèmia Valenciana de la Llengua i del Decà de la Real Acadèmia de Cultura Valenciana.

Subcategorías

 Buscador Grupo Pladesemapesga con tecnología de Google

En el motor de búsqueda te ayudamos a encontrar exactamente lo que buscas.

 AyTP Acción y Transparencia Publica..